Примеры употребления "ВАС РФ" в русском

<>
Вас прежде оперировали? По какому поводу? Have you had surgery before? For what reason?
У вас есть вопросы? Do you have any questions?
Мы вас скоро сможем посадить. We can seat you soon.
То что вы сказали, не касается вас. What you have said doesn't apply to you.
Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле? Forty euros for a scarf? You don't have anything cheaper?
У вас болит голова? Does your head hurt?
Разрешите мне представить вас моим родителям. Let me introduce you to my parents.
Кто из вас пришёл сюда первым? Which of you came here first?
К сожалению, должен вас разочаровать. Unfortunately, I have to disappoint you.
У Вас есть опыт работы? Do you have work experience?
Не ленитесь, используйте знаки кандзи, которым вас учили. Don't be lazy, use the kanji you've been taught.
Вижу вас как наяву. I see you as in reality.
Г-н Ямада, Вас к телефону. Mr Yamada, you are wanted on the phone.
Я рад видеть Вас снова. I'm glad to see you again.
Если бы он был настоящим другом, он бы не предал вас, не так ли? If he had been a real friend, he wouldn't have betrayed you, now would he?
Могу я попросить вас об исключительном одолжении? May I ask a very special favor of you?
Я рад уведомить вас, что я полностью выздоровел. I am happy to notify you that I have fully recovered.
Для начала, у вас нет права здесь находиться. To begin with, you have no right to be here.
Что у Вас есть? What do you have?
У вас часто рыба на обед? Do you often have fish for dinner?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!