Примеры употребления "Британии" в русском с переводом "britain"

<>
Новейшая история Британии менее травматична. Britain has a less traumatic recent history.
Но Франция ненамного космополитичнее Британии. And yet France is not much more cosmopolitan than Britain.
Британии нужно больше таких движений. Britain needs more such efforts.
Они протестовали по всей Британии. They protested across Britain.
Иран против Британии: кто проиграл? Iran v. Britain: Who Blinked?
Лживый выход Британии из Европы Cheating Britain Out of Europe
Этот процесс может начаться в Британии. The process could start in Britain.
Что же необходимо сделать в Британии? What is to be done in Britain?
Учились в Британии, дом в Биаррице. Educated in Britain, a home in Biarritz.
В Британии мы привыкли думать - "Опа! In Britain we tend to feel, "Whoa!
Конец той Британии, которую мы знаем The end of Britain as we know it
Госдолг Британии сегодня равен 84% ВВП. Britain’s national debt currently stands at 84% of GDP.
Повестка дня для Британии после референдума A Post-Referendum Agenda for Britain
Я сдавал экзамены по биологии в Британии, Now, I passed all my biology exams in Britain.
Как можно поменять мнение Британии о Брексите How Britain Could Change Its Mind About Brexit
Конечно, затишье, установившееся в Британии, очень хрупкое. To be sure, the calm that has set in in Britain is tenuous.
Может ли это стать прецедентом для Британии? Could this be a precedent for Britain?
Многим в Британии Евросоюз кажется тонущим кораблём. To many in Britain, the EU looks like a sinking ship.
Стратегическое будущее Британии зависит от этого выбора. Britain’s strategic future rests on this choice.
В Британии у нас есть Принц Чарльз: In Britain we have Prince Charles:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!