Примеры употребления "Большинство" в русском с переводом "most"

<>
И большинство покупателей платят наличными. And most of our customers pay by cash.
Большинство животных живёт в океане. Most of the animals are in the oceans.
Большинство таких расходов приносит прибыль. Most of these expenditures are also profitable.
Большинство людей недовольны бюрократическими препонами. Most people are frustrated by red tape.
Большинство пчел не видят красный. Most bees don't perceive red.
На это надеется большинство пакистанцев. Most Pakistanis hope so.
большинство из них не долговечны. most of them do not last.
Большинство из присутствующих наводят тоску. Most here are dreadful bores.
Большинство людей страшно боятся змей. You know, most people are terrified of snakes.
Большинство африканских женщин боятся сезона. Most African wives dread the season.
Большинство делают это за деньги. Most do it for money.
Однако большинство данных надо вводить. However you have to put in most of this stuff.
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. Most of Nigeria's problems are well known.
Большинство наших предприятий за вступление». Most of our businesses are in favor of accession.”
Большинство горных лыж стоят дорого. Most alpine skis are expensive.
Большинство людей обычно избегают риска. Most people actually go with the play-it-safe option.
Большинство людей "руководят с середины". Most people "lead from the middle."
Большинство транзакций Bitcoin обрабатываются мгновенно. Most Bitcoin transactions should process immediately.
Большинство независимых СМИ были закрыты. Most independent media was shut down.
Большинство американцев были за это. Most Americans supported the decision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!