Примеры употребления "Боли" в русском с переводом "pain"

<>
Он страдал от ужасной боли. He must have been in terrible pain.
Жизнь скучна Жизнь полна боли. Life is dull Life is full of pain.
Способ выплеска боли и дискомфорта. A way to discharge pain and discomfort.
мир полон боли и страданий. the world contains a vast amount of pain and suffering.
Вы испытываете боли в животе? Are you experiencing abdominal pain?
У нее были ужасные боли. And she was in horrible pain.
чувство боли по всей груди. I started feeling pains all over my chest.
У меня боли в груди I have chest pain
Брэнч, мескалин не поможет от боли. Branch, peyote does not help with pain.
Пускающая слюну, сгорбленная, корчащаяся от боли? Dribbling, hunched up, racked with pain?
И только выпивка избавляла от боли. And the booze was the only thing to make the pain go away.
Но ты в удивительном количестве боли. But you're in a surprising amount of pain.
И богатые, и бедные, подвержены боли. The pain affected rich and poor alike.
Это помогает при боли в суставах. This is for joint pains.
Страдает от боли в правом бедре. He's been suffering from a right hip pain for a while.
Доктор давал ему "Оксикодон" от боли. The doctor gave him Oxy for the pain.
Боль в горле, боли в суставах. Sore throats, joint pains.
Десять лет - ничто для такой боли. Ten years is nothing for such pain.
Эти вести причинили ей много боли. The news caused her much pain.
Дай ей дозу морфина от боли. Gave her a dose of morphine for the pain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!