Примеры употребления "Более" в русском с переводом "more"

<>
Глобализация становится всё более комплексной. Globalization is getting more complex.
Этот парень несколько более задумчив. This guy is a little more contemplative.
Торговля более чем 500+ инструментами; Trading more than 500 instruments;
Пайк был бы более осторожен. Pike would be more watchful.
Более 80 вариантов валюты счета More than 80 account currency options
Есть более полезные занятия, мисс. There are more useful improvements one can make, miss.
Позволяет сделать сайты более интерактивными. JavaScript helps make sites more interactive.
Что делает его более резвым. Which makes it altogether more sprightly.
Политические взаимоотношения немного более проблематичны. Political arrangements are somewhat more problematic.
Более важное, чем месса, отец? Not more important than saying Mass, Father?
для другого светоотражателя более 30 % one retro-reflector more than 30 per cent
Более 120 валютных пар Forex More than 120 forex currency pairs
Теперь - более чем на 82%. It's now more than 82 percent.
Также было более важное последствие. There may have been a more important consequence.
Будущее станет ещё более непредсказуемым. The future will be more unpredictable.
Возможна более разнообразная растительная диета. A more adventurous plant diet is possible.
Каменные орудия стали более искусными. The stone tools become much more finely crafted.
для обоих светоотражателей более 20 % both retro-reflectors more than 20 per cent
Армяно-азербайджанская борьба более опасна. The Armenian-Azerbaijani struggle is more precarious.
Он более выносливый, чем спринтер. He's more a stayer than a sprinter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!