Примеры употребления "Амадо Буду" в русском

<>
Юрисконсульт адвокатской фирмы «Миранда энд Амадо» (с 1999 года по настоящее время). Counsel at the law firm Miranda & Amado in Lima, Peru (1999 to date).
Буду держать кулачки. I'll keep my fingers crossed.
Специальный посланник Европейской комиссии г-н Мигель Амадо совсем недавно посетил Дили, чтобы оценить нынешнюю ситуацию и изучить способы укрепления сотрудничества Европейской Комиссии с Тимор-Лешти, в том числе посредством учреждения делегации Комиссии в Дили. The European Commission's Special Envoy to Timor-Leste, Mr. Miguel Amado, visited Dili quite recently to assess the current situation and to consider ways to strengthen European Commission cooperation with Timor-Leste, including by establishing a Commission delegation in Dili.
Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним. I would rather remain single than live an unhappy life with him.
Я буду всегда любить тебя, не важно, что случится. I'll always love you, no matter what happens.
Я пообещал себе, что больше никогда не буду с ним разговаривать. I promised myself, that I never gonna talk to him again.
Подождите меня. Буду минут через десять. Wait for me. I'll be there in a minute or ten.
Я буду держать это в уме. I'll bear that in mind.
Буду тут к понедельнику. I'll be here by Monday.
Я буду работать над моим отчётом весь завтрашний день. I will be working on my report all day tomorrow.
Я лучше умру, чем буду жить с позором. I would rather be killed than live in disgrace.
Я буду одинок, после того как ты уйдёшь. I'll be lonely after you've gone.
Скоро я буду готов. It will be ready soon.
Я не буду вас сегодня больше ни о чем спрашивать. I won't ask you anything else today.
Я лучше приберусь в комнате, чем буду тратить время на домашнее задание. I'd rather clean my room than spend time doing my homework.
Боюсь я буду занят до конца экзаменирования. I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
Я больше никогда не буду переходить по ссылкам, написанным Мюриэл. I shall never follow links posted by Muiriel again.
Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой. I'll be in bed by the time you get home.
Если вы одолжите мне денег, я буду вам очень обязан. If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.
«Ты будешь учиться после обеда?» — «Да, буду». "Will you study after dinner?" "Yes, I will."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!