Примеры употребления "tomarem conta" в португальском с переводом на английский

<>
Tudo que vocês têm que fazer é tomarem conta de vocês mesmos. All you have to do is to take care of yourself.
Quem tomará conta do bebê? Who will take care of the baby?
Pode tomar conta da minha bagagem? Will you look after my baggage?
Ela tomou conta da criança. She took care of the child.
Quem está tomando conta de seus cachorros? Who's looking after your dogs?
Então o capitão tomou conta dele. So the captain took care of him.
Por favor tome conta da minha bagagem. Please look after my luggage.
É meu trabalho tomar conta do bebê. It's my job to take care of the baby.
Enquanto eles estavam fora no feriado, seus vizinhos tomaram conta do cachorro. While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
É minha responsabilidade tomar conta do bebê. It's my job to take care of the baby.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Vamos dividir a conta. Let's split the bill.
O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo. National pride counts among those things which I don't understand.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Trarei a conta imediatamente. I'll bring you the bill immediately.
Ela fez tudo que podia na minha conta. She did all she could on my account.
Está bem, isso não conta. It's OK, that doesn't count.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
É verdade que você cortou esta árvore enorme por conta própria? Is it true that you cut this huge tree by yourself?
Você pode nos trazer a conta, por favor? Could you bring us the bill, please?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!