Примеры употребления "ter jeito" в португальском с переводом на английский

<>
Se ele continuar bebendo desse jeito, ele vai ter um problema. If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
Vou ter um bebé. I'm going to have a baby.
Faça-o desse jeito. Do it this way.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Eu te amo do jeito que tu és. I love you just as you are.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Faça do jeito que você achar melhor. Do as you please.
Você precisa batalhar para ter sucesso. You must work hard to succeed.
Seu jeito de cantar me agrada. I like the way you sing.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Você deveria fazer desse jeito. You should do it this way.
Ele estava envergonhado de não ter se esforçado. He was ashamed of not having worked hard.
Gostaria de encontrar um jeito de melhorar a minha memória. I'd like to find a way to improve my memory.
Você deveria ter visto aquele filme. You should have seen that movie.
Ele encontrou um jeito, não? He has found a way, right?
Ela pode ter perdido o comboio. She may have missed the train.
Só me resta me perguntar se é do mesmo jeito com todo mundo. I can only wonder if this is the same for everyone else.
Queria ter estado lá com você. I wish I had been there with you.
Talvez seja do mesmo jeito para ele. Maybe it will be exactly the same for him.
Tom não se lembra de ter dito isso. Tom doesn't remember having said that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!