Примеры употребления "ter em conta" в португальском

<>
Levando tudo em conta, ela tem uma vida feliz. All things taken into consideration, her life is a happy one.
Levando só a gramática em conta, sua composição está correta. Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
Tomaremos em conta os seus sentimentos. We will take your feelings into account.
Deveríamos ter levado em conta o horário. We should have taken the schedule into consideration.
Não deverias ter pagado a conta. You shouldn't have paid the bill.
Vou ter um bebé. I'm going to have a baby.
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Vamos dividir a conta. Let's split the bill.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo. National pride counts among those things which I don't understand.
Você precisa batalhar para ter sucesso. You must work hard to succeed.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Trarei a conta imediatamente. I'll bring you the bill immediately.
Ele estava envergonhado de não ter se esforçado. He was ashamed of not having worked hard.
Ela fez tudo que podia na minha conta. She did all she could on my account.
Você deveria ter visto aquele filme. You should have seen that movie.
Está bem, isso não conta. It's OK, that doesn't count.
Ela pode ter perdido o comboio. She may have missed the train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!