Примеры употребления "tanto quanto" в португальском с переводом на английский

<>
Os ingleses amam o unicórnio tanto quanto amam o leão. The English love the unicorn as much as they love the lion.
Temos que evitar um conflito tanto quanto possível. We have to avoid a conflict as far as possible.
Eu trabalho tanto quanto você. I work as much as you.
A bateria do meu laptop não dura mais tanto quanto costumava durar. My laptop battery doesn't last as long as it used to.
Hoje as mulheres bebem tanto quanto os homens. Women today drink as much as men.
A bola branca pesa tanto quanto a bola vermelha. The white ball weighs as much as the red ball.
Não como mais tanto quanto eu costumava. I don't eat as much meat as I used to.
A proposta tem pontos tanto bons quanto ruins. The proposal has its good points as well as its bad ones.
Eu adoro tanto cães quanto gatos. I love both cats and dogs.
Tanto a água quanto o ar são fluidos. Water and air are both fluids.
Poucas coisas nos dão tanto prazer quanto a música. Few things give us as much pleasure as music.
No último ano, eu voltei para casa e fiquei surpreso ao encontrar tanto a vila quanto as pessoas totalmente diferentes. Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
Ela é capacitada a ensinar tanto inglês quanto francês. She is capable of teaching both English and French.
Ele é capaz de ensinar tanto inglês quanto francês. He is capable of teaching both English and French.
Eu amo tanto a Lidia quanto a Felicjia. I love both Lidia and Felicja.
Eu não tenho tanto dinheiro quanto ele. I don't have as much money as he does.
As pessoas usam o computador tanto para jogos quanto para trabalho. People use computer both for games and work.
Brown não é tanto um escritor, quanto acadêmico. Brown is not so much a writer as a scholar.
Em Quioto pode-se ver tanto prédios antigos quanto modernos. In Kyoto, you can see both old and modern buildings.
O Manchester United é um dos times de maior sucesso tanto na Premier League quanto na Inglaterra. Manchester United is one of the most successful teams in both the Premier League and England.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!