Примеры употребления "têm muito em comum" в португальском с переводом на английский

<>
O Tom e a Mary não têm muito em comum. Tom and Mary don't have much in common.
Tenho muito em comum com ele. I have a lot in common with him.
Tenho certeza de que temos muito em comum. I am sure we have a lot in common.
Estou certo de que temos muito em comum. I am sure we have a lot in common.
Ela não tem nada em comum com ele. She has nothing in common with him.
Tenho certeza de que seus pais têm muito orgulho de vocês. I'm sure that your parents are very proud of you.
Pensei muito em você. I've thought about you lot.
Nós realmente temos tudo em comum com os Estados Unidos atualmente exceto, é claro, a língua. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Eu estou me divertingo muito em Canadá. I'm having a great time in Canada.
Ele se interessa muito em biologia. He is very much interested in biology.
Hoje em dia se fala muito em redes sociais. People talk a lot about social networks these days.
Sinto muito em não poder ajudá-lo. I'm sorry, I can't help you.
Eu pensei muito em ti. I've thought about you a lot.
Tom tem muito em que pensar. Tom has a lot on his mind.
Neva muito em Hokkaido. They get a great deal of snow in Hokkaido.
O governo não investe muito em educação. The government doesn't invest much in education.
Confio muito em minha habilidade. I have much confidence in my ability.
Mãe, sinto muito em perturbá-la o todo tempo. Mother, I'm sorry for causing you trouble all the time.
Atualmente, Israel e Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
As vuvuzelas têm um som muito agradável. The vuvuzelas have a very agreeable sound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!