Примеры употребления "sentiu" в португальском с переводом "feel"

<>
Maria sentiu o bebê mexer. Mary felt the baby move.
Tom se sentiu muito só. Tom felt very lonely.
Tom se sentiu totalmente só. Tom felt all alone.
Você já sentiu tontura num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Ele sentiu algo rastejando perna acima. He felt something crawl up his leg.
Você já se sentiu tonta num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Você já se sentiu enjoado num trem? Have you ever felt nauseous on a train?
Ele sentiu algo subindo na sua perna. He felt something crawl up his leg.
Você já se sentiu tonto num avião? Have you ever felt dizzy on a plane?
Você já se sentiu enjoada num trem? Have you ever felt nauseous on a train?
Assim que sentiu sua casa tremer, ele saiu correndo para o jardim. As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
O bispo sentiu pena dos imigrantes que foram abandonados, e deu-lhes ajuda. The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
Ele se sente muito feliz. He feels very happy.
Como você se sente agora? How do you feel now?
Eu senti a casa tremer. I felt the house shake.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Tony não se sentia pobre. Tony did not feel poor.
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Como está se sentindo ultimamente? How are you feeling lately?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!