Примеры употребления "sentir gosto" в португальском с переводом на английский

<>
Eu gosto de me sentir triste. Eu sei que grande parte das pessoas tenta evitar qualquer tipo de sentimento triste, mas eu acho que isso está errado. I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.
Você me faz sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Tom é uma pessoa honesta, então eu gosto dele. Tom is an honest person, so I like him.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Gosto muito do sol. I like the sun a lot.
Vou me sentir sozinho depois de você ir embora. I'll be lonely after you've gone.
Ele é inteligente, mas mesmo assim não gosto dele. He's intelligent, but I still don't like him.
Você acha engraçado eu me sentir assim? Do you find it funny that I feel this way?
Somos diferentes um do outro em questão de gosto. We are distinct from each other in taste.
Não posso evitar sentir por Tom. I can't help feeling sorry for Tom.
"Você gosta de esportes?" "Sim, eu gosto de beisebol, dentre outras coisas." "Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
Quando se sentir só, lembre-se dos momentos felizes que passamos juntos. When you feel lonely, remember the happy moments we spent together.
Não gosto nem de maçãs nem de uvas. I like neither apples nor grapes.
Nós vamos todos sentir saudades quando você for embora. We shall all miss you when you go away.
Eu gosto muito do meu trabalho. I like my job very much.
Você faz eu me sentir tão culpado. You make me feel so guilty.
Eu não gosto de nada. I don't like anything.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Enfim, eu não gosto. Anyway, I don't like it.
Você não tem que se sentir mal por isso. You don't have to feel bad for that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!