Примеры употребления "sair aos borbotões" в португальском с переводом на английский

<>
Deve-se amar uns aos outros. People should love one another.
Está chovendo, mas eu gostaria de sair. It's raining, but I would like to go out.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
O proprietário disse para ele sair porque não tinha pagado o aluguel. The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
Ela morreu aos 54 anos de idade. She died when she was 54 years old.
Ao sair da estação de trem eu vi um homem. When I left the train station, I saw a man.
O salão de beleza está cheio aos sábados. The beauty salon is full on Saturdays.
Ele decidiu sair do país. He decided to go abroad.
Não está claro no experimento de Patterson se os objetos resultantes correspondem totalmente aos modelos projetados. It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.
Eu sei que não sou o homem mais desejável do mundo, mas ainda espero que você considere sair comigo. I realize I may not be the most desirable man in the world, but I still hope you'll consider going out with me.
Esqueci de mandar cartões de Ano Novo aos meus amigos. I forgot to send New Year's cards to my friends.
Meu cachorro é cego, mas ele adora sair para passear. My dog is blind, but he loves to go out for a walk.
Você precisa ajoelhar-se aos meus pés, beijar a minha mão e jurar que sou um anjo. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Vamos sair antes da hora. Let's leave early.
Nós somos contra trabalhar aos domingos. We are against working on Sundays.
Ela foi estúpida o bastante para sair com ele. She was stupid enough to go out with him.
Ela deixou seu filho aos cuidados de sua tia. She left her children in her aunt's care.
Deveríamos sair esta noite. We ought to go out tonight.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
Você quer sair ou ficar em casa? Para mim tanto faz. Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!