Примеры употребления "respeitado" в португальском с переводом на английский

<>
Ele é muito respeitado por suas habilidades gerenciais. He's well respected for his management skills.
Mary é respeitada por todos. Mary is respected by everyone.
Deveríamos respeitar os nossos ancestrais. We should respect our ancestors.
Eu respeito o Sr. Brown. I respect Mr. Brown.
Eu respeito os mais velhos. I respect elderly people.
Você precisa respeitar os mais velhos. You have to respect the old.
Como ser humano, preciso de respeito. I as a human being, need respect.
Devemos respeitar a privacidade das outras pessoas. We must respect other people's privacy.
Não quero respeitar um cara como ele. I don't want to respect a man like him.
Tom e Maria começaram a respeitar um ao outro. Tom and Mary have started respecting each other.
Com todo o devido respeito, acho que é bobeira. With all due respect, I think it's bullshit.
Com todo o devido respeito, acho que é besteira. With all due respect, I think it's bullshit.
Com todo o devido respeito, acho que é bobagem. With all due respect, I think it's bullshit.
Você tem de aprender a respeitar as pessoas como elas são. You have to learn to respect people as they are.
Ele perdeu o respeito de seu povo quando aceitou o dinheiro. He lost the respect of his people when he accepted the money.
Ele perdeu o respeito de seu pessoal quando aceitou o dinheiro. He lost the respect of his people when he accepted the money.
Você deve aprender a respeitar as pessoas do jeito que elas são. You have to learn to respect people as they are.
Ficar quieto na sala de aula é respeitar o sono dos outros. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta. Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
A educação deve ser rígida ao explicar aos pequenos que as diferenças existem e que devem ser respeitadas — daí a importância de um Estado laico e imparcial. Education should be rigid when explaining to young children that differences exist and have to be respected — therefore the importance of a secular and impartial state.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!