Примеры употребления "recusei" в португальском с переводом на английский

<>
Переводы: все20 refuse16 turn down3 decline1
Eu me recusei a deixar que ela levasse o meu filho. I refused to let her take my son.
Ela recusou o meu convite. She refused my invitation.
Ela recusou o meu pedido. She turned down my request.
Eles recusaram o nosso convite. They declined our invitation.
Ele mesmo recusou falar com ela. He himself refused to talk to her.
Por que você recusou a oferta dele? Why did you turn down his offer?
Nossa única testemunha se recusa a testemunhar. Our only witness is refusing to testify.
Ela recusou o subsídio que eu ofereci. She turned down the subsidy that I offered.
O banco recusou a conceder-me empréstimo. The bank refused to grant me the loan.
Você deveria ter recusado uma oferta tão injusta. You should have refused such an unfair proposal.
Fizeram-me uma oferta que não pude recusar. They gave me an offer that I couldn't refuse.
Ele se recusou a me dar a mão. He refused to shake hands with me.
Ela se recusou a falar mais sobre aquele assunto. She refused to say more about that matter.
Ela se recusa a abandonar sua carreira para se casar. She refuses to abandon her career for marriage.
Eu vou te fazer uma oferta que não podes recusar. I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Eu vou lhe fazer uma oferta que não pode recusar. I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Ela se recusou a falar sobre o que tinha acontecido. She refused to speak of what had happened.
Ela recusou tomar uma xícara de café com muito açúcar. She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
Ele ficou irado porque ela se recusou a seguir seu conselho. He got very angry, for she refused to follow his advice.
Queríamos falar com o presidente sobre a empresa, mas ele se recusou a falar conosco. We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!