OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Não posso te prometer nada. I can't promise you anything.
Não é o mesmo prometer e cumprir To promise is one thing, and to keep is another
Ele me prometeu vir cedo. He promised me to come early.
Ele prometeu casar-se com ela. He promised to marry her.
Ela prometeu me escrever toda semana. She made a promise to write to me every week.
Ele prometeu ficar fora da política. He had promised to stay out of politics.
Ela prometeu casar-se com ele. She promised to marry him.
Ele prometeu vir, mas não veio. He promised to come, but he didn't come.
Mas Susan prometeu que ela ligaria. But Susan promised that she would call.
Ele me prometeu que viria cedo. He promised me he would come early.
Ele fez o que prometeu fazer. He did what he promised to do.
Ele prometeu me levar ao cinema. He made a promise to take me to the movies.
Voltarei lá pelas sete; eu prometo. I'll be back by seven, I promise.
Você me prometeu voltar antes do verão. You promised me to come back before summer.
Ela prometeu não se atrasar de novo. She promised not to be late again.
Eu prometi a ele que manteria segredo I promised him to keep it secret.
Eu prometo a você que voltarei cedo. I promise you I'll come early.
Prometo a você que não voltarei tarde. I promise you I won't stay out too late.
Eu prometo que vou cuidar de você. I promise you I'll look after you.
Eu te prometo que nunca te deixarei. I promise you I won't ever leave you.

Реклама

Мои переводы