Примеры употребления "povo" в португальском

<>
Переводы: все19 people17 другие переводы2
Os ingleses são um povo prático. The English are a practical people.
Dedico esta canção ao meu povo. I dedicate this song to my people.
Dedico esta música ao meu povo. I dedicate this song to my people.
Os Americanos são um povo democrático. The Americans are a democratic people.
Os japoneses são um povo muito limpo. The Japanese are a very clean people.
A religião é o ópio do povo. Religion is the opium of the people.
O presidente da república é escolhido pelo povo. The president of the republic is chosen by the people.
O povo dos Estados Unidos lutou por sua independência. The people of America fought for their independence.
Ele gosta de dizer que é o filho do povo. He likes to say that he is the son of people.
Então, qual é o caminho para o Parque do Povo? So which way is it to the People's Park?
Ele perdeu o respeito de seu povo quando aceitou o dinheiro. He lost the respect of his people when he accepted the money.
Ele trabalha pelo bem-estar do seu povo há 30 anos. He has worked for the welfare of his people for 30 years.
A abreviação para "Conferência Consultiva Política do Povo Chinês" é "CCPPC". The abbreviation of "Chinese People's Political Consultative Conference" is "CPPCC".
Eu estou grato por sua hospitalidade e pela hospitalidade do povo Egípcio. I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.
O Golfo Pérsico é um elemento de identidade histórica para o povo iraniano. Persian Gulf is an element of historical identity of Iranian People.
Por volta do ano 174 d.C., o povo dele se rebelou contra Roma. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Isso mostra que o inglês não é mais o idioma exclusivamente do povo da Inglaterra. It shows that English is no longer the language only of the people of England.
O que o povo diz, ou é, ou quer ser Common fame is seldom to blame
Embora ele tivesse menos apoio dentro da classe governante, conseguiu ganhar o voto do povo. Although he had fewer supporters among the governing class, he was able to get the popular vote.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!