Примеры употребления "português do brasil" в португальском

<>
O território de Portugal caberia folgadamente no estado brasileiro de Pernambuco, que é a sétima menor unidade federativa do Brasil. The Portuguese territory would fit, with room to spare, in the Brazilian state of Pernambuco, the seventh smallest state in Brazil.
Lutei contra a espoliação do Brasil. I fought against the exploitation of Brazil.
Ambos os seus pais vêm do Brasil. Ela é filha de brasileiros. Both her parents come from Brazil. She is a daughter of Brazilians.
Dilma Rousseff é a presidente atual do Brasil. Dilma Rousseff is the current President of Brazil.
Guilherme é do Brasil. Ele é brasileiro. Guilherme is from Brazil. He is Brazilian.
Laura é do Brasil. Ela é brasileira. Laura is from Brazil. She is Brazilian.
Nós importamos café do Brasil. We import coffee from Brazil.
Sou do Brasil. I am from Brazil.
Pedro Álvares Cabral ficou como o descobridor do Brasil. Pedro Álvares Cabral is considered to be the one who discovered Brazil.
Eu li que o presidente do Brasil é uma mulher. Ela se chama Dilma. I read that the president of Brazil is a woman. She's called Dilma.
Eu venho do Brasil. I come from Brazil.
A Itália está longe do Brasil. Italy is far from Brazil.
A capital do Brasil é Brasília. The capital of Brazil is Brasilia.
Aprendemos na escola que o português Pedro Álvares Cabral descobriu o Brasil. We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil.
O Brasil supre o mundo com grãos de café de qualidade. Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
Angola já foi território português. Angola was once a Portuguese territory.
No Brasil caberiam folgadamente oitocentos e dezoito Líbanos. Lebanon would fit in Brazil 818 times with room to spare.
Vocês estão estudando sua lição de português? Are you studying your Portuguese lesson?
Ele foi para o Brasil e ali permaneceu. He went to Brazil and stayed there.
Falo português fluentemente. I speak Portuguese fluently.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!