Примеры употребления "ouvido" в португальском с переводом на английский

<>
Você terá ouvido as notícias. You will have heard the news.
O que você fez no ouvido? What have you done to your ear?
Não havia som a ser ouvido. No sound was to be heard.
Você realmente tem ouvido para música. You really have an ear for music.
Não temos ouvido falar dela desde então. We haven't heard from her since then.
Ele sussurrou palavras carinhosas ao ouvido dela. He whispered sweet nothings into her ear.
Ele fingiu que não tinha me ouvido. He made believe that he had not heard me.
Entra por um ouvido e sai pelo outro. It goes in one ear and out the other.
Não tenho ouvido falar dela desde então. I haven't heard from her since then.
Quantas pessoas você acha que têm ouvido para música? How many people do you think have an ear for music?
Não tenho ouvido coisas boas sobre ele. I haven't been hearing good things about him.
Não me lembro de ter ouvido falar dela. I don't believe I've ever heard of her.
Eu nunca tinha ouvido falar de Lviv antes. I had never heard about Lviv before.
Um som estranho foi ouvido detrás da porta. A strange sound was heard from behind the door.
Você me ouve bem agora? Do you hear me well now?
Me conte; sou todo ouvidos. Tell me, I'm all ears.
Quem escuta de si ouve Listeners hear no good of themselves
A palavras loucas, ouvidos moucos For foolish talk, deaf ears
Nunca ouvi algo mais espantoso. I've never heard anything more dreadful.
Matos têm olhos, e paredes têm ouvidos Walls have ears
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!