Примеры употребления "mandado de segurança" в португальском с переводом на английский

<>
Para sua proteção, por favor, leia completamente estas instruções de segurança antes de operar o dispositivo. For your protection, please read these safety instructions completely before operating the appliance.
Todo hospital tem um gerador elétrico de segurança para o caso de faltar energia. Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
Não ignore a finalidade de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
Nossas câmeras de segurança são falsas. Our security cameras are fake.
Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança. We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
Dicas de segurança Safety tips
Você foi mandado embora do seu último emprego? Did you get fired from your last job?
Eles têm uma certa preocupação quanto à segurança do filho deles na cidade. They have a degree of concern about their son's safety in the city.
O Japão tem mandado atletas às Olimpíadas desde 1912. Japan has been sending athletes to the Olympics since 1912.
Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros. A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
Eu não devia ter mandado aquele e-mail. I shouldn't have sent that email.
A segurança é o que mais importa. Safety is what matters most.
Ele foi mandado à prisão. He was sent to prison.
Por favor, me traga o segurança do hotel. Please get me hotel security.
Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança. This product has been designed with the highest concern for safety.
Chamem a segurança! Call security!
A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. The wide blade or the third prong is provided for your safety.
Eu só quero te manter em segurança. I only want to keep you safe.
O vidro blindado garante segurança, mas ainda não é acessível a todos devido ao seu alto custo. Bullet-proof glass ensures safety but isn't widely available due to its high cost.
Ela gritou que estava em segurança. She shouted that she was safe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!