Примеры употребления "levar uma bronca" в португальском

<>
Ele deu uma bronca nela por ter deixado a porta aberta. He scolded her for having left the door open.
Uma corrente só é tão forte quanto seu elo mais fraco. A chain is only as strong as its weakest link.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel. I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
É a primeira vez que eu dou bronca num aluno. It's the first time I scold a student.
Tom é uma pessoa honesta, então eu gosto dele. Tom is an honest person, so I like him.
Não sei quanto tempo vai levar. I don't know how long it will last.
Ele a presenteou com uma boneca. He presented her with a doll.
Eles podem levar o carro. They might take the car.
Eu nunca faria uma coisa assim. I would never do such a thing.
Vou te levar para casa. I will take you home.
Uma coisa que você deveria saber sobre mim é que eu choro raras veces. One thing you should know about me is that I seldom cry.
Você poderia me levar para casa, por favor? Could you please drive me home?
A que horas você dá uma pausa? What time do you have a break?
Você poderia me levar ao hospital, por favor? Could you take me to a hospital, please?
Um metro não equivale exatamente a uma jarda. A meter is not quite equivalent to a yard.
Você tem que levar isso em consideração. You have to take that into account.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Até agora ainda não o vi levar o trabalho a sério. I've never seen him really get down to work.
Pergunto-me o que uma pessoa cega de nascença pensa ao escutar as palavras "azul" ou "verde". I wonder what a person blind from birth thinks of when they hear the words "blue" or "green".
Preciso levar meu oboé para o conserto. I must take my oboe for repair.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!