Примеры употребления "levar a pior" в португальском с переводом на английский

<>
A pior parte já passou. The worst is over.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel. I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
Essa é a pior coisa que você pode fazer! That is the worst thing you can do!
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais. The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled.
Essa é a pior coisa que vocês podem fazer! That is the worst thing you can do!
Estou determinado a levar a cabo este plano. I am determined to carry out this plan.
Com os preços dos carros tão alto, agora é a pior hora para comprar. With car prices so high, now is the worst time to buy.
Posso levar a minha família? May I bring my family along?
A situação foi de má a pior. The situation went from bad to worse.
À medida que o clima foi esfriando, ele foi de mal a pior. As the weather became colder, he went from bad to worse.
Ando tendo uma dor de cabeça terrível desde a noite passada; sinto-me horrível, é a pior sensação. I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
Fiquei com a pior parte. I kept the worst part.
A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
De mal a pior From worse to worst
Não sei quanto tempo vai levar. I don't know how long it will last.
A situação é pior do que imaginávamos. The situation is worse than we believed.
Eles podem levar o carro. They might take the car.
Você precisa se preparar para o pior. You must prepare yourself for the worst.
Vou te levar para casa. I will take you home.
Eu estava cansado e o que é pior, eu estava com sono. I was tired and, what is worse, I was sleepy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!