Примеры употребления "levar a melhor" в португальском с переводом на английский

<>
A melhor forma de prever o futuro é inventá-lo. The best way to predict the future is to invent it.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel. I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
Música é a melhor das artes. Music is the greatest of the arts.
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais. The government can carry out exterminations, such as the so-called Holocaust, which included Jews, homosexuals, gypsies and the mentally and physically disabled.
Pelo que eu vejo, esta é a melhor maneira. As I see it, that is the best way.
Estou determinado a levar a cabo este plano. I am determined to carry out this plan.
Tenho a melhor mãe do mundo! I have the best mom in the world!
Posso levar a minha família? May I bring my family along?
Esta é a melhor pera que eu já comi. This is the best tasting pear I've ever eaten.
Entre as novelas modernas, esta é a melhor. Among modern novels, this is the best.
A melhor forma de tornar seus sonhos realidade é acordar. The best way to make your dreams come true is to wake up.
O alemão é a melhor língua do mundo. German is the best language in the world.
Essa parecia a melhor forma de seguir em frente. It seemed the best way forward.
Diz-se com frequência que a melhor maneira de aprender uma língua estrangeira é ir ao país onde ela é falada. It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
Qual é a melhor maneira de viajar? What's the best way to travel?
Foi a melhor festa da história. It was the best party ever.
Dizem que ela é a melhor tenista da França. It is said that she is the best tennis player in France.
Após meses de protestos, o presidente concluiu que a melhor opção seria abandonar o país. After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
Quero a melhor. I want the best.
A honestidade é a melhor política Honesty is the best policy
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!