Примеры употребления "juiz de paz" в португальском с переводом на английский

<>
O mundo que eu vi no meu sonho era um mundo de paz sem guerra. The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.
O acordo de paz irá ser assinado amanhã. The peace treaty will be signed tomorrow.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
O juiz o condenou a um ano de detenção. The judge sentenced him to one year's imprisonment.
É mais fácil fazer guerra do que paz. It's easier to make war than to make peace.
Muitas pessoas desconcordaram da decisão do juiz. Many people disagreed with the judge's decision.
A paz voltou após três anos de guerra. Peace has returned after three years of war.
José é o juiz que vai apitar o jogo. Joseph will arbitrate the game.
Eles viveram em paz. They lived in peace.
A decisão do juiz é final. The judge's decision is final.
A meditação me dá paz de espírito. Meditation gives me peace of mind.
Você não pode subornar aquele juiz. You cannot buy that judge.
A nação estava em paz. The nation was at peace.
A decisão do juiz é definitiva. The judge's decision is final.
O mundo todo deseja paz. All the world wishes to have peace.
O juiz foi tocado pela piedade do acusado. The presiding judge was touched by pity for the accused.
Discuti com ele sobre paz mundial por um hora. I disputed with him about world peace for an hour.
Se queres ser bom juiz, ouve o que cada um diz There are two sides to everything
Vamos festejar em paz. Let's have the party in peace.
Ninguém pode ser juiz em causa própria No man ought to be judge in his own cause
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!