Примеры употребления "judge" в английском с переводом на португальский

<>
As far as anyone can judge Tanto quanto qualquer um pode julgar
You cannot buy that judge. Você não pode subornar aquele juiz.
I had to judge it for myself. Eu tive que julgar por mim mesmo.
You can't bribe that judge. Você não pode subornar aquele juiz.
don't judge a book by its cover não julgue um livro pela capa
The judge sentenced him to one year's imprisonment. O juiz o condenou a um ano de detenção.
You shouldn't judge a person by his appearance. Você não deveria julgar uma pessoa pela sua aparência.
The presiding judge was touched by pity for the accused. O juiz foi tocado pela piedade do acusado.
We shouldn't judge people based on their appearance. Nós não deveríamos julgar alguém pela sua aparência.
You can't judge a book by its cover Não se pode julgar um livro pela capa
We are liable to judge others by the clothes they wear. Somos passíveis de julgar os outros pelas roupas que vestem.
In China, there's a saying that you can't judge a person by appearance. Na China, há um ditado que diz que você não deve julgar uma pessoa pela aparência.
Judging from her appearance, she seems to be very rich. A julgar por sua aparência, ela deve ser muito rica.
The judge's decision is final. A decisão do juiz é final.
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow. A julgar pelo céu, amanhã teremos um belo dia.
Many people disagreed with the judge's decision. Muitas pessoas desconcordaram da decisão do juiz.
Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow. Julgando pela aparência do céu, podemos ter neve amanhã.
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. Alguns estão com a impressão de que os juízes não escolherem com sabedoria.
Judge not according to the appearance Debaixo de bom saio está o homem mau
You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel. Pode-se facilmente dizer se uma banana está madura pela cor de sua casca.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!