Примеры употребления "graças a deus" в португальском

<>
Graças a Deus, finalmente eles chegaram. Thank god, they finally arrived.
Graças a Deus que hoje é sexta! Thank God it's Friday!
Graças a Deus. Thank God.
Nós alemães tememos a Deus, mas a nenhuma outra coisa no mundo. We Germans fear God, but nothing else in the world.
A casa fica protegida da vista dos outros graças a uma cerca alta. The house is screened from view with a high fence.
Uma coisa não agrada a Deus porque é boa, mas sim é boa porque agrada a Deus. A thing doesn't please God because it is good; rather, because it pleases God, it is good.
Graças a você eu perdi meu apetite. Thanks to you I've lost my appetite.
Peça a Deus para que você possa visitar aquele país um dia. Ask God that you may visit that country some day.
Graças a você conseguimos terminar este trabalho a tempo. It's because of you that we were able to complete this job on time.
Amar a vida é amar a Deus. To love life is to love God.
A Deus nada é impossível God does what he will
O temor a Deus é o princípio da sabedoria The fear of the Lord is the beginning of wisdom
Acender uma vela a Deus e duas ao diabo It's sometimes good to hold a candle to the devil
Quem dá aos pobres, empresta a Deus He who gives to the poor, lends to God
Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
Ele fez fortuna graças à sua frugalidade. By virtue of frugality he has made a fortune.
Deus abençoe os alemães! God bless Germans!
Ele não crê em Deus. He doesn't believe in God.
Deus existe. God exists.
O dinheiro é seu deus. Money is his God.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!