Примеры употребления "ran off" в английском с переводом на португальский

<>
He ran off with another woman. Ele fugiu com outra mulher.
In short, he's run off without paying off his debt. Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida.
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
Tom ran like crazy to catch up with Mary. Tom correu como louco para alcançar Mary.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
In 1962, he ran for governor, and lost. Em 1962, ele se candidatou a governador e perdeu.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
Sensing danger, he ran away. Sentindo o perigo, ele foi embora.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
Mr Johnson ran fastest of the three. O Sr. Johnson era o corredor mais rápido dentre os três.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
The boy put on his athletic shoes and ran outside. O menino calçou seus tênis esportivos e correu para fora.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
I ran as fast as possible. Eu corri o mais rápido possível.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
He ran as fast as his legs could carry him. Ele correu tão rápido quanto suas pernas deixaram.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. Eu corri todo o percurso; caso contrário eu não teria pegado o trem.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
They ran through the streets naked. Eles correram pelas ruas pelados.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!