Примеры употребления "ficar" в португальском

<>
Ficar sozinho é um saco. Being alone sucks.
Ele me implorou para ficar. He begged me to stay.
Vocês todos poderiam ficar parados? Could you keep still, everyone?
Tom quer ficar rico e famoso. Tom wants to become rich and famous.
O orador deveria ficar num lugar onde todos pudessem vê-lo. The speaker should stand where everyone can see him.
Nós acabamos de ficar sem sal e pimenta. We've just run out of salt and pepper.
Ele prometeu ficar fora da política. He had promised to stay out of politics.
Tom disse que queria ficar durante mais alguns dias. Tom said he wanted to stick around for a couple of more days.
Preciso ficar sozinha para pensar. I need to be alone to think.
Você planeja ficar quantos dias? How many days do you plan to stay?
Vou ficar de dedos cruzados por você. I will keep my fingers crossed for you.
Ela o ignorou até ele ficar rico. She ignored him until he became rich.
Não posso ficar sem você. I can't be without you.
Tenho que ficar em casa. I have to stay home.
Posso ficar com uma das suas fotos? Can I keep one of your pictures?
Se você comer muito, vai ficar gorda. If you eat too much you will become fat.
Preciso ficar sozinho para pensar. I need to be alone to think.
Só vou ficar em casa. I'm just going to stay home.
Você pode ficar aqui desde que fique quieto. You may stay here as long as you keep quiet.
Se você comer muito, vai ficar gordo. If you eat too much you will become fat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!