Примеры употребления "ficado" в португальском с переводом "be"

<>
Eu teria sido mais feliz se tivesse ficado lá. I would have been happier if I had stayed there.
Ele parece ter ficado doente por um bom tempo. He seems to have been ill for a long time.
Foi ruim você ter ficado com raiva da sua mulher. It was bad of you to get angry at your wife.
Tem ficado quente este mês, mas hoje é uma exceção. It's been hot this month, but today's an exception.
Eu teria ficado surpreso se a tradução tivesse sido "Eu odeio...". I would have been surprised if the translation had been "I hate... " :)
O Japão fica na Ásia. Japan is in Asia.
Onde fica o departamento XXX? Where is the XXX department?
Meu apartamento fica perto daqui. My apartment is near here.
O restaurante fica no térreo. The restaurant is on the ground floor.
A escola fica na colina. The school is on the hill.
A Tailândia fica na Ásia. Thailand is in Asia.
Sem você, não fico bem. Without you, I am not well.
Meu pai está ficando careca. My father is getting bald.
O céu está ficando nublado. The sky is becoming cloudy.
Ficar sozinho é um saco. Being alone sucks.
Você vai ou vai ficar? Are you going or not?
Preciso ficar sozinha para pensar. I need to be alone to think.
Ficar em casa é chato. Staying at home is boring.
Não posso ficar sem você. I can't be without you.
Tu não precisas ficar aqui. There is no need for you to stay here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!