Примеры употребления "esperava" в португальском с переводом на английский

<>
Ele ficou andando pra lá e pra cá enquanto esperava o trem na plataforma. He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
Esperava vê-lo quando fui para Tóquio. I hoped to have seen you when I went to Tokyo.
Ele não esperava vê-lo. He wasn't expecting to see you.
Consegui fazer tudo o que esperava hoje. I achieved all I hoped to do today.
Ela esperava que ele aceitasse o suborno. She expected him to take the bribe.
O resultado foi aquilo que eu esperava. The result was what I had expected.
Não esperava que você chegasse tão cedo. I didn't expect you to get here so soon.
Ninguém esperava que ele se candidatasse novamente. No one expected him to be a candidate again.
Ela esperava que ele deixasse a cidade. She expected him to leave town.
Ela esperava que ele resolvesse o quebra-cabeça. She expected him to solve the problem.
Ela esperava que ele lhe comprasse um presente caro. She expected him to buy her an expensive gift.
Tom não esperava da Mary um presente tão bom. Tom didn't expect such a nice present from Mary.
Tom era a última pessoa que eu esperava ver aqui. Tom was the last person I expected to see here.
Ela era a última pessoa que eu esperava encontrar lá. She was the last person I had expected to see there.
Fiquei decepcionado ao ver que meu bônus era um pouco menor do que eu esperava. I was disappointed to see that my bonus was a bit less than I was expecting.
Espere na sala de espera. Wait in the waiting room.
Eu espero que ele venha. I hope that he will come.
Espero que ele nos ajude. I expect that he will help us.
Espere, alguém está batendo na porta. Hold on, someone is knocking at my door.
A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!