Примеры употребления "expected" в английском с переводом на португальский

<>
It's what we expected. É o que esperamos.
A great catastrophe is expected. Espera-se uma grande catástrofe.
It was shorter than she expected. Foi mais curto do que esperávamos.
She expected him to leave town. Ela esperava que ele deixasse a cidade.
I never expected that to happen. Nunca esperei que isso acontecesse.
The result was what I had expected. O resultado foi aquilo que eu esperava.
She expected him to take the bribe. Ela esperava que ele aceitasse o suborno.
She expected him to solve the problem. Ela esperava que ele resolvesse o quebra-cabeça.
We spent more money than was expected. Gastamos mais dinheiro do que o esperado.
The flight is expected to arrive at noon. É esperado que o voo chegue ao meio-dia.
It is expected to rain all night tonight. É esperado que chova a noite inteira hoje à noite.
Governments cannot be expected to solve this problem. Não se pode esperar que os governos resolvam este problema.
He showed up when we less expected it. Quando menos esperávamos, ele apareceu.
No one expected him to be a candidate again. Ninguém esperava que ele se candidatasse novamente.
She expected him to buy her an expensive gift. Ela esperava que ele lhe comprasse um presente caro.
Tom was the last person I expected to see here. Tom era a última pessoa que eu esperava ver aqui.
I never expected to meet her in a place like that. Nunca esperei encontrá-la num lugar assim.
I never expected to meet her in a place like this. Nunca esperei encontrá-la num lugar como este.
She was the last person I had expected to see there. Ela era a última pessoa que eu esperava encontrar lá.
We expected that we should have a warm January, but we hear that this winter is the coldest in twenty years. Nós esperávamos ter um janeiro quente, mas escutamos que esse inverno é o mais frio em 20 anos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!