Примеры употребления "encontradas" в португальском с переводом на английский

<>
Investiga-se se as pegadas encontradas na porta são as do ladrão. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Zebras e girafas podem ser encontradas no zoológico. Zebras and giraffes are found at a zoo.
Idiomas que não poderiam nunca serem encontradas juntas em um sistema tradicional podem estar conectadas no Tatoeba. Languages that would have never found themselves together in a traditional system, can be connected in Tatoeba.
Por favor, notifique-me por e-mail quaisquer falhas encontradas ou funções ausentes que você quer que sejam incluídas em versões futuras da calculadora do IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Onde o corpo foi encontrado? Where was the body found?
Ela negou tê-lo encontrado. She denied having met him.
Dois caçadores encontrados: ambos estão mortos. Two hunters meet: both are dead.
No seu caminho de volta para casa, Mary encontrou John. On her way home, Mary came across John.
Ele está sempre encontrando falhas. He is always finding fault.
Quando nos encontramos de novo? When shall we meet again?
Isto pode ser encontrado em qualquer dicionário. This can be found in any dictionary.
Eu sei onde encontrar água. I know where to find water.
Podemos nos encontrar outra vez? Could we meet again?
Encontrar-nos-emos com ele hoje à noite. We are going to meet him tonight.
Não consigo encontrar minha bolsa. I can't find my bag.
Quando podemos nos encontrar novamente? When can we meet again?
O anel não pôde ser encontrado em lugar algum. The ring couldn't be found anywhere.
Sempre se pode encontrar tempo. One can always find time.
Eu vou encontrar ele amanhã. I'm going to meet him tomorrow.
Não há dinossauros nem mamutes a serem encontrados agora. There are no dinosaurs or mammoths to be found now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!