Примеры употребления "durante" в португальском с переводом "for"

<>
Tom chorou durante uma hora. Tom cried for an hour.
Ela ficou penteando os cabelos durante muito tempo. She was combing her hair for a long time.
Ele comeu arroz duas vezes ao dia durante muitos anos. He ate rice twice a day for many years.
Encontrei o diário no qual meu pai escreveu durante trinta anos. I found my father's diary that he kept for 30 years.
Eu vivi aqui durante trinta anos. I have lived here for thirty years.
Conversei com ela durante uma hora. I talked with her for an hour.
O religioso permaneceu ajoelhado durante horas. The religious man remained kneeling for hours.
Tom sofreu de enxaqueca durante anos. For years, Tom suffered from migraine headaches.
Onde você esteve durante toda a tarde? Where were you for the whole afternoon?
Ele trabalhou como diplomata durante muitos anos. He worked as a diplomat for many years.
O rei governou o país durante anos. The king ruled the country for years.
Ele viveu em Ancara durante seis anos. He lived in Ankara for six years.
O exército sitiou o castelo durante vários dias. The army besieged the castle for many days.
Ela usou o mesmo chapéu durante um mês. She has worn the same hat for a month.
Não pude ir à escola durante uma semana. I have not been able to go to school for a week.
Eu trabalhei no Rio de Janeiro durante dois anos. I worked in Rio de Janeiro for two years.
Tom disse que queria ficar durante mais alguns dias. Tom said he wanted to stick around for a couple of more days.
Tenho procurando por eles durante mais de uma hora. I've been looking for them for more than one hour.
Fico triste por não vê-los durante um mês inteiro. Not seeing them for a whole month makes me sad.
Dedicou-se aos estudos da biologia durante quase dez anos. He dedicated himself to biology studies for almost ten years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!