Примеры употребления "dobrar língua" в португальском

<>
Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Aprender uma língua estrangeira requer muito tempo. To learn a foreign language requires a lot of time.
Você consegue tocar os dedos dos pés sem dobrar as pernas? Can you touch your toes without bending your legs?
Toda pessoa que utilize o esperanto ou trabalhe com ele é um esperantista, e cada esperantista tem o justo direito de considerar a língua como um simples meio de compreensão internacional. Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
As vendas devem dobrar neste ano. Sales should double this year.
Eu gosto da língua occitana. I like the Occitan language.
Eu me pergunto que língua é falada no Brasil. I wonder what language they speak in Brazil.
A língua pode ser usada de muitas formas. Language can be used in many ways.
A Língua Internacional é muito útil. The International Language is very useful.
O inglês se tornou uma língua internacional. English has become an international language.
Esta língua tem estado em declínio há vários séculos até recentemente. This language has been in decline for several centuries until recently.
O inglês é uma língua falada em todo o mundo. English is a language spoken all over the world.
Está na ponta da língua. It's on the tip of my tongue.
Ensina-se chinês como segunda língua nacional em Cingapura. They teach Chinese as a second national language in Singapore.
Somente a língua portuguesa possui mesóclise. Only the Portuguese language has mesoclises.
A língua oficial da Tailândia é o tailandês. Thai is the official language in Thailand.
Vocês falam a minha língua? Do you speak my language?
O sufixo "inho" é muito utilizado em nomes próprios na língua portuguesa: Mariazinha, Pedrinho e Zezinho são alguns exemplos. The suffix "inho" is often used in Portuguese names: Mariazinha, Pedrinho e Zezinho are some examples.
Uma das maneiras de aprender uma língua estrangeira é interagir com falantes nativos desse idioma. One way to learn a foreign language is to interact with native speakers of that language.
Traduza uma frase várias vezes de uma língua para outra e você encontrar-se-á com algo totalmente diferente do original. Translate a sentence several times from one language to another and you'll find yourself with something totally different from the original.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!