Примеры употребления "divagar-se do assunto" в португальском

<>
Obrigado por seu e-mail a respeito do assunto em questão. Thank you for your e-mail regarding the matter in question.
Você não tem nada que reclamar do assunto. You have no business complaining about the matter.
Eu não acho que ele tenha algo a ver com o assunto. I don't think he has anything to do with the matter.
Este assunto é extremamente importante para nós. This matter is extremely important to us.
O casamento não é um assunto que interesse aos jovens. Marriage isn't a subject that interests young people.
Eu acho o assunto fascinante. I found the subject fascinating.
Assunto encerrado. Subject closed.
Não posso concordar com eles neste assunto. I can't agree with them on this matter.
Se você não sabe nada sobre o assunto, é melhor ficar calado. If you don't know anything about the matter, it's better that you keep quiet.
De qual assunto você mais gosta? Which subject do you like the most?
Ela mudou de assunto. She changed the subject.
Eu explicarei o assunto a você mais tarde. I'll explain the matter to you later on.
Ela se recusou a falar mais sobre aquele assunto. She refused to say more about that matter.
Isso é um assunto interno deste país. That is an internal affair of this country.
É melhor não dizer nada sobre o assunto. It is better to say nothing about the matter.
Quando o assunto é política, eu não sei nada. When it comes to politics, I know nothing.
O plano é assunto de sua aprovação. The plan is subject to his approval.
Eu não tenho a mesma opinião que ele neste assunto. I don't see eye to eye with him on that matter.
O professor disse que você precisa dominar o assunto. The teacher said that you need to master the subject.
Como você não tem nada a ver com esse assunto, você não precisa se preocupar. Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!