Примеры употребления "dar-se meia volta" в португальском

<>
Ele foi dar uma volta. He's out taking a walk.
Posso ir dar uma volta? Can I go for a walk?
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Gostaria de dar uma volta? Would you like to go for a walk?
Ele e eu queremos dançar muito e dar uma volta. He and I want to dance a lot and go for a walk.
Dê-me tempo para lhe dar tudo o que eu tenho! Give me time to give you everything I have!
Eu vou precisar te ligar de volta. I'm gonna have to call you back.
São nove e meia. It's nine-thirty.
Vamos dar início à festa. Let's start the party.
Você pode ir se já estiver de volta às cinco horas. If you come back by five, you may go.
O avião sai às cinco e meia da tarde. The plane departs at 5:30 PM.
É melhor dar do que receber. It is better to give than to take.
Vou esperar aqui enquanto ele não volta. I'll wait here till he comes back.
Me fizeram esperar quase meia hora. I was kept waiting nearly half an hour.
Tom não consegue se dar bem com seus vizinhos. Tom can't get along with his neighbors.
Ele estará de volta em um dia ou dois. He will be back in a day or two.
Começamos em meia hora! We start in half an hour!
Gostaria de lhe dar um presente pelo seu aniversário. I would like to give him a present for his birthday.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
Temos meia dúzia de ovos. We have half a dozen eggs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!