Примеры употребления "conseguir" в португальском с переводом "get"

<>
Onde posso conseguir um mapa? Where can I get a map?
Ele não podia conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Ela queria desesperadamente conseguir sua vingança. She wanted desperately to get her vengeance.
Não dava para ele conseguir o emprego. He couldn't get the job.
Você acha mesmo que a gente vai conseguir? Do you really think we'll get it?
Bill acordou cedo para conseguir pegar o primeiro trem. Bill got up early so he could catch the first train.
O que faremos para conseguir mesas, cadeiras e coisas assim? What will we do about getting tables, chairs and such?
Meu plano é conseguir um emprego assim que eu puder. I plan to get a job as soon as I can.
Graças à sua recomendação, eu pude conseguir um emprego como professor numa faculdade em Tóquio. Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
Investir dinheiro em sua casa tem algum mérito; quando é hora de vendê-la, você pode conseguir algum dinheiro a mais. Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
Hoje em dia, cada vez mais pessoas estão mudando de emprego para conseguir um salário mais alto e um status social melhor. Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
Eu finalmente consegui um emprego. I finally got a job.
No fim, conseguimos a informação. In the end, we got the information.
Quantos ovos você conseguiu ontem? How many eggs could you get yesterday?
Tom não consegue arrancar o carro. Tom can't get his car to start.
Consegui o autógrafo de uma celebridade. I got the autograph of a celebrity.
Eu consegui chegar lá à tempo. I managed to get there in time.
O que é que você conseguiu? What is it that you got?
Ela conseguiu o ingresso de graça. She got the ticket for free.
Ela conseguiu o dinheiro por ele. She got the money from him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!