Примеры употребления "conhecimento de embarque aéreo" в португальском с переводом на английский

<>
Aqui está seu cartão de embarque. Here is your boarding pass.
Algum conhecimento de línguas estrangeiras, de espanhol em particular, é essencial. Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
Você pode me mostrar seu cartão de embarque? Can you show me your boarding pass?
O conhecimento de francês dele é fraco. His knowledge of French is poor.
Ele tem um enorme conhecimento de mundo. He has a broad understanding of the world.
Tem um bom conhecimento de gramática russa. He has a good knowledge of Russian grammar.
Tenho que fazer outro embarque em Londres? Do I have to change planes in London?
Você já viajou por transporte aéreo? Have you ever traveled by air?
O sábio da tribo compartilhava seu conhecimento com todos os jovens. The tribal wise man shared his knowledge with all the young.
A que horas começa o embarque? What time does it start boarding?
Um experimento, eu aprenderia muito mais tarde, quando estudava a filosofia da ciência, tinha que surgir de uma real insatisfação com o conhecimento atual. An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.
A boa vida é aquela inspirada por amor e guiada pelo conhecimento. The good life is one inspired by love and guided by knowledge.
Estudantes que querem se graduar em física devem ter um conhecimento suficiente em matemática. Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
O programa Apollo avançou muito nosso conhecimento do espaço. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Seu conhecimento em geografia é pobre. His knowledge of geography is poor.
É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial? Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?
Meu conhecimento da língua alemã é muito pobre. My knowledge of German is poor.
Eles não têm o mínimo conhecimento em geografia. They don't have the slightest knowledge of geography.
O conhecimento me alimenta. Knowledge feeds me.
Eu não tenho muito conhecimento em física. I don't have much knowledge of physics.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!