Примеры употребления "comparar-se" в португальском

<>
Переводы: все7 compare7
Eu sou frequentemente comparado com meus irmãos. I'm often compared to my brothers.
Comparado àqueles à sua volta, ele parecia muito feliz. Compared to those around him, he looked really happy.
Nossos problemas não são nada se comparados aos dele. Our problems are nothing compared to his.
Comparado a você, eu sou só um iniciante neste jogo. Compared to you, I'm only a beginner at this game.
Comparado a você, eu sou apenas um iniciante neste jogo. Compared to you, I'm just a beginner at this game.
Comparado à América ou China, o Japão é um país pequeno. Compared with America or China, Japan is a small country.
A pipoca é muito barata quando comparada a outros petiscos. Também é geralmente mais saudável. Popcorn is very inexpensive when compared to many other snack foods. It's also usually healthier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!