Примеры употребления "começou" в португальском с переводом "start"

<>
Ela começou há dez minutos. She started ten minutes ago.
Ele começou a falar inglês. He started to speak English.
De repente, começou a chover. All of a sudden it started raining.
Quando você começou estudar alemão? When did you start learning German?
O bebê começou a chorar. The baby started to cry.
O filme começou às 2 horas. The film started at 2 o'clock.
A aula começou na hora certa. The lecture started on schedule.
Quando você começou a aprender alemão? When did you start learning German?
Ele começou a estudar a sério. He started to study in earnest.
Quando você começou a estudar latim? When did you start studying Latin?
Começou a falar com o cachorro. He started talking to the dog.
Ele começou a ficar careca bem jovenzinho. He started going bald quite young.
Então o médico começou a examiná-la. So the doctor started to examine her.
Não posso acreditar que você nem começou! I can't believe you haven't even started it!
De repente, minha mãe começou a cantar. Suddenly, my mother started singing.
Do nada, minha mãe começou a cantar. Suddenly, my mother started singing.
Ele começou a aprender espanhol pelo rádio. He started to learn Spanish from the radio.
O gato começou a arranhar o tapete. The cat started to scratch the carpet.
Assim que me viu, ela começou a chorar. As soon as she saw me, she started to cry.
Quando Mary viu Tom pelado, começou a rir. When Mary saw Tom naked she started laughing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!