Примеры употребления "começou" в португальском с переводом "begin"

<>
Ele começou com uma piada. He began with a joke.
Você começou a aprender esperanto. You began to learn Esperanto.
Pra piorar, começou a chover. To make matters worse, it began to rain.
A entrevista começou às 10 horas. The interview began at 10 o'clock.
Quando você começou a estudar inglês? When did you begin studying English?
A corrida do ouro começou aqui. The gold rush began here.
Quando ia sair, começou a chover. When I was about to leave, it began to rain.
Ele começou a falar com o cachorro. He began to talk to the dog.
Assim que eu saí, começou a chover. No sooner had I gone out than it began to rain.
Ela começou a falar com o cachorro. She began to talk to the dog.
Meu dedão do pé começou a sangrar. My toe began to bleed.
Começou a chover e ela se encharcou. It began to rain and she got wet.
O leão começou a rugir quando nos aproximamos. The lion began to roar as we approached.
A cerimónia começou mal eu entrei no átrio. No sooner had I entered the hall than the ceremony began.
Assim que eu cheguei em casa, começou a chover. As soon as I got home, it began to rain.
Ele pegou a sua caneta e começou a escrever. He took up his pen and began to write.
Assim que eu saí de casa, começou a chover. As soon as I left home, it began to rain.
O conselho começou às 9h00 e deverá terminar às 10h45. The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
Ele começou a trabalhar para esta companhia o ano passado. He began to work for that company last year.
O mundo começou sem o homem e se acabará sem ele. The world began without man and it shall end without him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!