Примеры употребления "colocar" в португальском с переводом "put"

<>
Você poderia colocar esses numa caixa? Could you put these in a box?
Vamos colocar a árvore de Natal aqui. Let's put the Christmas tree here.
Ela lhe disse onde colocar a maleta. She told him where to put the suitcase.
Eu esqueci de colocar o selo antes de enviar a carta. I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.
Eu acho que é hora de eu colocar outra isca no anzol. I think it's time for me to put new bait on the hook.
Dali em diante, ele fez questão de colocar camisetas apenas em mamíferos. From then on, he made it a rule to put T-shirts only on mammals.
Você poderia colocar um ponto ao fim de sua frase, por favor? Could you put a period at the end of your sentence, please?
Sem o seu auxílio, nós provavelmente não poderemos colocar este plano em prática. Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
Planejar o casamento antes de fazer o pedido é colocar o carro na frente dos bois. Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
Se você quer vender o seu sofá velho, por que não colocar um anúncio no jornal local? If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper?
Coloca o dinheiro no banco. Put the money in the bank.
Colocamos açúcar em nosso chá. We put sugar in our tea.
Colocou seu dinheiro na bolsa. He put his money in the bag.
Coloque o carro na garagem. Put the car into the garage.
Coloque o dinheiro no banco. Put the money in the bank.
Coloque os animais na jaula. Put the animals into the cage.
Coloque a farinha na estante. Put the flour on the shelf.
Pegue e coloque no fogo. Get it, and put it on the fire.
Coloque os animais na gaiola. Put the animals into the cage.
Coloque o casaco no cabideiro. Put the coat on the hanger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!