Примеры употребления "buscava" в португальском

<>
Ela buscava perdão pelos seus atos criminosos. She sought forgiveness for her guilty acts.
Eu busco a minha própria verdade. I seek my own truth.
Está a buscar um artigo definido? Are you looking for a definite article?
Eu estou em busca da minha própria verdade. I seek my own truth.
É esta a chave que estás buscando? Is this the key you are looking for?
Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz. He who seeks to control fate shall never find peace.
Eu jamais imaginaria que algum dia buscaria por "Viagra" na Wikipédia. I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
Hoje, netos e bisnetos dos genocídios lutam pelo reconhecimento dos massacres, buscando justiça pelos crimes do passado em nome de seus familiares brutalmente assassinados. Today, grandchildren and great grandchildren of genocide struggle for recognition of the massacres, seeking justice for past crimes on behalf of family members who were brutally murdered.
Quando eu estava no ensino fundamental, minha mãe sempre me buscava na escola. When I was in elementary school, my mother always fetched me from school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!