Примеры употребления "aos trancos e barrancos" в португальском с переводом на английский

<>
Deve-se amar uns aos outros. People should love one another.
Ivy Bean, o usuário mais antigo tanto do Facebook como do Twitter, morreu aos 104 anos. Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104.
Ela morreu aos 54 anos de idade. She died when she was 54 years old.
O salão de beleza está cheio aos sábados. The beauty salon is full on Saturdays.
Não está claro no experimento de Patterson se os objetos resultantes correspondem totalmente aos modelos projetados. It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.
Esqueci de mandar cartões de Ano Novo aos meus amigos. I forgot to send New Year's cards to my friends.
Você precisa ajoelhar-se aos meus pés, beijar a minha mão e jurar que sou um anjo. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Nós somos contra trabalhar aos domingos. We are against working on Sundays.
Ela deixou seu filho aos cuidados de sua tia. She left her children in her aunt's care.
Está por conta dos pais ensinar aos seus filhos bons modos. It is up to parents to teach their children manners.
A quantidade de papel produzida por um país é bastante relacionada aos seus padrões culturais. The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
Eles vão para a igreja aos domingos. They go to church on Sunday.
Diga adeus aos seus amigos. Say good-bye to your friends.
Nossos problemas não são nada se comparados aos dele. Our problems are nothing compared to his.
O comparecimento aos teatros normalmente cai no verão. Theater attendance usually falls off in summer.
Diga tchau aos seus amigos. Say good-bye to your friends.
O casamento não é um assunto que interesse aos jovens. Marriage isn't a subject that interests young people.
A água ferve aos 100 graus Celsius. Water boils at 100 degrees Celsius.
Eu devo o que sou hoje aos meus pais. I owe what I am today to my parents.
Ajudar aos outros é ajudar a si mesmo. To help others is to help yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!