Примеры употребления "Tome medidas" в португальском

<>
Tome cuidado para não cair. Take care not to fall.
Medidas provisórias não surtirão muito efeito na toxicomania. Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.
A não ser que você tome uma decisão rápida, a oportunidade será perdida. Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
A situação pede medidas drásticas. The situation calls for drastic measures.
Tome a Inglaterra como exemplo. Take England for example.
O comitê ficou até tarde ontem à noite tentando encontrar medidas que agradem a todos. The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
Tome. Leve isso com você. Pode ser útil. Here. Take this with you. It might come in handy.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Tome cuidado ao atravessar a rua. Take care when you cross the street.
Tome este remédio se você não estiver se sentindo bem. Take this medicine if you don't feel well.
Tome um banho e então vá para a cama. Take a bath and then go to bed.
Tome, como exemplo, seus problemas familiares. Take, for instance, your family problems.
Tome cuidado para não cair no sono. Take care lest you should fall asleep.
Tome cuidado com qualquer coisa que fizer. Take care in whatever you do.
Tome o tempo para refletir. Take the time to reflect.
Não seja tímido em falar com o professor; se você não entende, tome uma iniciativa! Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
Tome este remédio a cada seis horas. Take this medicine every six hours.
Tome este remédio antes de cada refeição. Take this medicine before each meal.
Tome duas aspirinas para a sua dor de cabeça. Take two aspirins for your headache.
Não preciso que você tome conta de mim. I don't need you to take care of me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!