Примеры употребления "Quais" в португальском

<>
Quais são as boas notícias? What's the good news?
Com quais professores vocês estavam falando? Which teachers were you talking to?
Há pessoas para as quais o zero é um número positivo. There are people to whom, null is a positive number.
Quais são as outras aves? What are the other birds?
Quais cartões de crédito eu posso usar? Which credit cards can I use?
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
Você gosta de quais esportes? What sports do you like?
Não importa quais, apenas pegue três livros. It doesn't matter which, just pick three books.
Quais são os seus desejos? What are your wishes?
Você se especializa em quais aspectos da medicina chinesa? Which aspects of Chinese medicine do you specialise in?
Quais são as minhas chances de sobrevivência? What are my chances of surviving?
Quais animais são os melhores animais de estimação para crianças? Which animals make the best pets for children?
Quais são os sintomas que você apresenta? What symptoms do you have?
Gostaria de ver as árvores das quais você apanhou estas maçãs. I would like to see the trees from which you picked these apples.
Você sabe de quais cores ela gosta? Do you know what color she likes?
A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar. Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt.
Quais são os seus planos para o fim de semana? What're your plans for the weekend?
Por favor, informe-me quais opções estão disponíveis para mim. Please inform me what options are available to me.
Quais são os prós e contras de viajar de carona? What are the pros and cons of hitchhiking?
Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial? What countries formed the Axis Powers in World War II?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!