Примеры употребления "Pensamos" в португальском

<>
Pensamos que sua ameaça era apenas uma brincadeira. We thought his threat was only a joke.
A comunicação deles pode ser muito mais complicada do que nós pensamos. Their communication may be much more complex than we thought.
O muro que separa criminosos de não criminosos não é tão grosso quanto pensamos. The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
Tom pensa que é invencível. Tom thinks he's invincible.
Vamos pensar no pior que pode acontecer. Let's consider the worst that could happen.
Ela nunca pensa sobre ele. She never thinks about him.
Estou pensando nas minhas férias. I am thinking of my vacation.
O que você está pensando? What are you thinking of?
Em que você está pensando? What are you thinking about?
Estou pensando em outra coisa. I'm thinking about something else.
Estarei pensando em ti hoje. I'll be thinking of you today.
Estarei pensando em você hoje. I'll be thinking of you today.
No que você está pensando? What are you thinking about?
Preciso ficar sozinha para pensar. I need to be alone to think.
Preciso ficar sozinho para pensar. I need to be alone to think.
Consegue pensar em algo melhor? Can you think of something better?
Você deve trabalhar, não pensar. You have to work, not think.
É natural você pensar assim. It's natural for you to think so.
Tom tem muito que pensar. Tom has a lot to think about.
pensaste em ser enfermeira? Have you ever thought of becoming a nurse?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!