Примеры употребления "Fique" в португальском с переводом на английский

<>
Não fique nervoso por suas palavras. Don't be angry at his words.
Ele quer que você fique aqui. He wants you to stay here.
Fique de olho naquele homem. Keep watch on that man.
Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá. Stay calm. I promise nothing bad will happen to you.
Por favor, não fique mais triste. Please don't be sad any more.
Fique calmo, aconteça o que aconteça. Stay calm whatever happens.
Fique de olho nas malas. Keep an eye on the bags.
Fique quieto. Não fale no teatro. Be quiet. Don't talk in the theater.
Fique aqui e espere por ele, por favor. Stay here and wait for him, please.
Fique com os olhos abertos. Keep your eyes open.
Fique quieto; ele pode nos ouvir. Be quiet, he might hear us.
Glorifique o oceano, mas fique em terra firme. Glorify the ocean, but stay on the ground.
Aconteça o que acontecer, fique calmo. Whatever happens, keep calm.
Não fique calado e conte tudo. Don't be quiet and say everything.
Eu vou morrer, e quero que você fique aqui comigo. I'm going to die, and I want you to stay here with me.
Você pode ficar aqui desde que fique quieto. You may stay here as long as you keep quiet.
Vá com calma! Não fique tão nervoso. Take it easy! Don't be so nervous.
Mesmo que eu fique em casa sozinho, não vou a lugar algum hoje. Even if I'm going to stay at home by myself, I'm not going any place at all today.
Se eu morrer, quero que fique com este anel. If I die, I want you to keep this ring.
Fique à vontade para usar este quarto. You are free to use this room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!