Примеры употребления "Dê uma olhada" в португальском с переводом на английский

<>
Dê uma olhada neste mapa. Take a look at this map.
Deixe-me dar uma olhada. Let me take a look.
Gostaria de dar uma olhada em sua coleção de selos. I would like to have a look at your stamp collection.
Eu irei e vou dar uma olhada na casa. I will go and take a look at the house.
Eu gostaria de dar uma olhada na sua coleção de selos. I would like to have a look at your collection of stamps.
"Tudo bem, tudo bem", disse o médico. "Eu vou, sim, dar uma olhada nela." "Okay, okay," said the doctor. "I'll definitely take a look at her."
Acabei de dar uma olhada no seu blog, parece ser interessante. I just had a look at your blog— it looks interesting.
Me dê uma garrafa de vinho. Give me a bottle of wine.
Me dê uma razão para fazer isso. Give me a reason for doing such a thing.
Evite o uso prolongado do console. Para ajudar a evitar tensão ocular, dê uma pausa de uns 15 minutos a cada hora de jogo. Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar. You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Eu te aconselho a ir a um médico dar uma olhada nisso assim que puder. I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.
Me dê uma carona em seu carro. Give me a lift in your car.
Dê uma cheirada. Take a whiff.
Me dê uma aliança quando você decidir casar comigo. Give me a ring when you decide to marry me.
Dê uma boa olhada nesta foto e diga-me se você consegue ou não me encontrar nela. Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
Uma corrente só é tão forte quanto seu elo mais fraco. A chain is only as strong as its weakest link.
Tom é uma pessoa honesta, então eu gosto dele. Tom is an honest person, so I like him.
Ele a presenteou com uma boneca. He presented her with a doll.
Eu nunca faria uma coisa assim. I would never do such a thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!